Fecha de publicación | Título | Autor(es) |
2003-10-28 | Dobela ; Wela; Teto Minu; Puyanun / Guerra con los Dobela; El Héroe Wela; Vía a Quito; Muerto / War with the Dobela; The Hero Wela; The Road to Quito; Death | Aguavil, Celinda (Speaker/Signer); Aguavil Calazacón, Ramón (Annotator) |
1997-08-06 | Isansowe | Aguavil Calazacón, Ramón (Annotator); Calazacón Calazacón, Catalina (Author) |
1997-08-06 | Kanto / Los Monos Micos / The Monkey Thieves | Aguavil Calazacón, Alfonso (Annotator); Aguavil Calazacón, Ramón (Annotator); Calazacón Calazacón, Catalina (Author) |
1997-08-06 | Kela oko / El Espíritu del Jaguar / The Spirit of the Jaguar | Calazacón Calazacón, Catalina (Author); Aguavil Calazacón, Ramón (Annotator); Aguavil Calazacón, Alfonso (Annotator) |
1997-08-06 | Kolin / El Corcovado / The Wood Quail | Aguavil Calazacón, Alfonso (Annotator); Aguavil Calazacón, Ramón (Annotator); Calazacón Calazacón, Catalina (Author) |
2010-10-27 | Komuna Kika; Formación de las Comunas Tsachila; Formation of the Tsachila Communes | Aguavil Calazacón, Ramón (Annotator); Alopi, Eloy (Speaker/Signer) |
2003-10-28 | Kunta; Puyanla Manjanun / Trueno; Regreso de los Muertos / Thunder; Return of the Dead | Aguavil, Celinda (Speaker/Signer); Aguavil Calazacón, Ramón (Annotator) |
1997-08-06 | Libibi / El Muerto Vivo / The Living Dead | Calazacón Calazacón, Catalina (Author); Aguavil Calazacón, Ramón (Annotator); Aguavil Calazacón, Alfonso (Annotator) |
2003-10-28 | Matu to Miya; Janpenun; Mmapiya; Seiton Ela; Koncha / Gobernación; Chamanismo; Innundación; Volcanes; Iglesia; Concha / Government; Shamanism; Floods; Volcanoes; Church; The Soldiers of Choncha | Aguavil, Celinda (Speaker/Signer); Aguavil Calazacón, Ramón (Annotator) |
1997-08-06 | Otonkoro / Los Gusanos / The Worms | Calazacón Calazacón, Catalina (Author); Aguavil Calazacón, Ramón (Annotator); Aguavil Calazacón, Alfonso (Annotator: Collector) |
1997-08-06 | Piyan Oko Ayan / La Madre Muerta / The Dead Mother | Aguavil Calazacón, Alfonso (Annotator); Aguavil Calazacón, Ramón (Annotator); Calazacón Calazacón, Catalina (Author) |
2003-10-28 | San Pablo Tsachila; Cocanigua Tsachila; Matu To Sonnanun / Tsachila de San Pablo y Cocanigua; Manera de Vivir en Tiempos Pasado / The Tsachila of San Pablo and Cocanigua; Manner of Living in the Old Days | Aguavil Calazacón, Ramón (Annotator); Aguavil, Celinda (Speaker/Signer) |
2003-10-28 | Seinun; Kuwaka / Modo de Vestir; Teñir Algodón / Style of Dress; Dyeing Cotton | Aguavil Calazacón, Ramón (Annotator); Aguavil, Celinda (Speaker/Signer) |
2012 | Tawasa; Historia de Comuna Tawasa; History of the Tawasa Commune | Aguavil Calazacón, Ramón (Annotator); Calazacón, Gilberto (Unspecified) |
1997-08-06 | Ulili / La Gente Pequeño / The Little People | Calazacón Calazacón, Catalina (Author); Aguavil Calazacón, Ramón (Annotator); Aguavil Calazacón, Alfonso (Annotator) |
1997-08-06 | Wilinki / La Ballena / The Whale | Calazacón Calazacón, Catalina (Author); Aguavil Calazacón, Ramón (Annotator); Aguavil Calazacón, Alfonso (Annotator) |